Selma Lāgerlēva Ārnes kunga nauda
No zviedru valodas tulkojis Pēteris Jankavs Rit sešpadsmitais gadsimts, un Bohuslēnā, kas tolaik pieder Dānijai, ar vardarbīgiem līdzekļiem ir ieviests protestantisms. Mācītājs Ārnes kungs ir turīgs vīrs, bet klīst baumas, ka visu savu lielo naudu viņš nozadzis klosterim un tāpēc tā līdzi nes lāstu. Kad nabadzīgais zivju tirgotājs Turarīns no Mārstrandes kādā februāra dienā brauc garām Sūlbergas mācītājmuižai, kur mīt Ārnes kungs, viņš nolemj tur iegriezties un lūgt naktsmājas, bet viņa suns Grims sāk gaudot, līdzko pajūgs tuvojas muižai...
Kāpēc Grims gaudo?
Vai Ārnes kungu gaida kas ļauns?
Ārnes kunga nauda ir stāsts par noziegumu un mīlestību. Šis darbs tiek dēvēts par pirmo trilleri zviedru literatūrā. "Tikai retu grāmatu var saukt par ģeniālu, bet šis mazais meistardarbs tāds ir." Henriks Vīvels, Weekendavisen "Pasaules literatūra kabatas formātā." Nilss Guners Hansens, Berlingske Tidende "Īss romāns no Ziemeļvalstu literatūras zelta fonda." Mette Winge, Politiken
| Lpp skaits | 133 |
| Iesējums | cietos vākos |
| Formāts | 132x208 |
| ISBN 10 | 9984-34-167-4 |
| Izdots | 2006-03-09 |
|